Paisaje de verano del municipio de Lysekil, Suecia. Fotografía cortesía de Rosario Zúñiga D.

Paisaje de verano del municipio de  Lysekil, Suecia. Fotografía cortesía de Rosario Zúñiga D.
Paisaje de verano del municipio de Lysekil, Suecia. Fotografía cortesía de Rosario Zúñiga D.


Cada semana dejo mis poemas como una forma de establecer un diálogo abierto y de puro sentimiento con todos ustedes que me leen y me estimulan a continuar en esta aventura de hacer cultura. Cada visita, cada palabra de ustedes es un paso más hacia la cima del hombre nuevo, el hombre sabio.

domingo, 30 de noviembre de 2014

Momentos de felicidad

Queridos amigos y amigas de Contrastes:


Para esta semana les compartiré dos momentos fantásticos que tienen que ver con mi hija Silvia Patricia y con mi sobrina Estefanía.

La ingeniera electrónica 
y Poeta Estefanía Figueroa B.

El día sábado 29 de noviembre de 2014, la Universidad del Valle, de Cali, Colombia, le otorgó a Estefanía Figueroa B., el título,  por ceremonia solemne,  de Ingeniera electrónica. Esto ha sido y lo es, sin duda, un motivo de mucha felicidad para mi querida sobrina como de inmenso orgullo para sus padres, su hermana Lorena y toda la familia.
Desde Contrastes le envío,  a la nueva ingeniera y gran Poeta,  mis felicitaciones y deseos de muchos éxitos en su vida profesional.

Mi hija Silvia Patricia Figueroa V. 20 años.
Estudia coreano en la Universidad de Kyung Hee, Corea del sur.

Hablando de mi hija Silvia Patricia, tengo que contarles que justamente hoy 30 de noviembre ella está cumpliendo 20 años de vida. Silvia Patricia ha celebrado su cumpleaños en la capital de Corea del Sur, Seúl, en donde se encuentra estudiando coreano en la Universidad Kyung Hee.
Desde esta página le envío a mi tesoro mi más cálido y amoroso abrazo, mis felicitaciones y, también las de toda la familia, y mi más grande deseo de que la vida le sonría siempre.


FELIZ CUMPLEAÑOS

A continuación les invito a leer mi poema "Brilla el sol allá en lo alto", ya publicado, que escribí originalmente en sueco para mi hija. Por razones obvias publico la traducción al español.

Solen skiner där uppe
(Till min dotter Silvia Patricia)


Solen skiner där uppe
men värmen känns inte.
Allt är vackert och lysande
och kroppen bara huttrar.
Inne i mitt hjärta, av längtan,
blir du min käraste stjärna,
min vackraste och röda ros,
du… min lilla Silvia!
Solen skiner där uppe
men värmen känns inte,
isen glänser på gatorna.
Inne i mitt djupaste minne
blir du min lilla flicka
den finaste våren.
Solen skiner där uppe
men värmen känns inte,
inne i min kärleksfulla själ
lyser du som solen
min vackraste och röda ros,
du…min lilla Silvia.

Gustavo Figueroa Velásquez
©

Brilla el sol allá en lo alto
(A mi hija Silvia Patricia)

Brilla el sol allá en lo alto
pero no se siente el calor.
Todo es bello y fulgente
y el cuerpo sólo tirita de frío.
Dentro de mi corazón,
lleno de nostalgia,
te conviertes,
mi más querida estrella,
en mi más hermosa rosa roja,
¡tú...mi pequeña Silvia!
Brilla el sol allá en lo alto
pero no se siente el calor,
el hielo brilla en las calles.
En mis recuerdos más profundos
eres tú, mi pequeña niña,
la más bella primavera.
El sol brilla allá en lo alto
pero no se siente el calor,
dentro de mi alma amorosa
brillas tú como el sol
mi más hermosa rosa roja,
¡tú...mi pequeña Silvia!

Gustavo Figueroa Velásquez
©
Vicente Fernandez de México - Las mañanitas


22 comentarios:

  1. Cuanta hermosura en una entrada! :) tío, nuevamente gracias por el homenaje, me alegra muchísimo el logro alcanzado y la alegría que este ha traido a mis seres queridos.

    El homenaje Silvia es precioso. Se nota que la adoras, y no es para menos, ella es una persona increíble :). Yo también aprovecho para dejarle por aquí mis mejores deseos.

    Un beso y un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estefanía:

      Te mereces todos los reconocimientos y más; debo repetirte que me siento muy orgulloso de ti. En cuanto a Silvia, tu lo has dicho, la adoro, la amo mucho.
      Recibe un fuerte abrazo y nuevamente felicitaciones.

      Eliminar
  2. Exitos paralelos, hija y sobrina. Y, el poema, una loa para exaltar a la hija, a la que se le quiere, hasta el punto de darle la connotación de sol. Es ella, la que abriga tu corazón aterido por el frío, maestro Gustavo. Un abrazo. Carlos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Carlos:

      Gracias por sumarte y mostrar tu calidad de ser humano. Si, soy feliz con la familia que tengo y mi hija es mi sol.
      Un abrazo Poeta!!!

      Eliminar
  3. Gustavo, amigo; los genes son los genes. Habiendo conocido a sus padres no me extraña que estas jóvenes sean inteligentes, trabajadoras y guapas. Mi más cariñosa felicitación por sus éxitos. Un fuerte anbrazo para toda esa gran familia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fernando:

      Te agradezco una vez más tu cercanía de amigo y tus palabras generosas y sinceras que siempre aprecio.
      Querido amigo y Poeta, recibe mi abrazo.

      Eliminar
  4. Te doy la enhorabuena por tener esas chicas tan inteligentes, sensibles y bellas.
    Tu sobrina y tu hija también se sentirán orgullosas de ti, estoy segura.
    Muchos años más para la pequeña Silvia y todos felices le deseo de corazón y a ti que los disfrutes junto a ella.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Marinel:

      Me emocionas con tu saludo y, a no dudarlo, mi hija y mi sobrina se sentirán honradas con tus palabras.
      gracias amiga mía.
      Besos.

      Eliminar
  5. Hermosas chicas el éxito siga de su lado por su gran esfuerzo y dedicación por lo que buscan y aman......
    Hermoso poema donde el Sol alumbra y brilla de amor y admiración ...versos que nacen de un corazón sensible pleno de ternura por lo que ama
    Felicitaciones Gustavo
    Fuerte abrazo
    Cristina

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cristina:

      Te estoy muy agradecido por tu presencia en Contrastes, por dedicarme un poco de tu valioso tiempo y sumarte a la felicidad que nos embarga con motivo del grado de Estefanía y los 20 años de mi hija.
      Recibe un fuerte abrazo.

      Eliminar
  6. Enhorabuena a ambas, qué gran orgullo como padre y como tío.
    Precioso poema, mis felicitaciones.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Milena:

      Mil gracias por venir hasta contrastes para compartir mi felicidad. Gracias por tu opinión acerca de mi poema.
      Un abrazo.

      Eliminar
  7. Felicidades a Estefanía y Silvia. También a ti, Gustavo, que es muy normal que estés lleno de satisfacción con los logros de ambas.
    Un grandísimo abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Isabel:

      Recibo con mucha alegría tu mensaje que estoy seguro llenará de mucho contento tanto a mi hija como a mi sobrina.
      Recibe un cálido abrazo.

      Eliminar
  8. Enhorabuena por esa fenomenal familia de talentos. Felicidades y que bello poema.

    Un abrazo Gustavo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Rafa:

      Mil gracias por tus felicitaciones y por estar siempre presente en Contrastes que también es tu casa.
      Abrazos.

      Eliminar
  9. No es de extrañar que estés orgulloso, amigo Gustavo. Tanto Silvia como Estefanía son dignas de sentirse muy ancho con ellas.
    Enhorabuena a las dos y a ti por tus poemas.
    Un abrazo.
    Mos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mi siempre recordado Mos:

      Qué alegría me das con esta reaparición en Contrastes y por venir a dejarme tus palabras en relación a mi hija y mi sobrina; ellas te estarán muy agradecidas por tus felicitaciones y, claro, yo también.
      Cuándo vuelves a tu orilla?
      Saludos.

      Eliminar
  10. Felicidades a Estefanía por el título y mucho éxito
    en su carrera y Feliz cumple (aunque atrasado a Silvia)
    Dikten är väldig vaker och skinner av kärlek.

    Stor Kram till var och en av de två flickor och en till dig

    ResponderEliminar
  11. Myriam:

    Mil gracias por tus felicitaciones y buenos deseos para Estefanía lo mismo que para mi hija. Ellas estarán muy agradecidas con tu bello mensaje.
    Min kära vän, tack för din åsikt om min dikt och för den stora kramen till min dotter och min brorsdotter.
    Snart blir det Luciadagen och vi började redan baka lussekatter.
    Du får en jättestor kram av mig.

    ResponderEliminar
  12. Gracias Gustavo querido por dejarnos entrar a tus íntimos espacios, a tu querida hija SIlvia que todos los soles iluminen su camino y siga con su valor de luchar por los sueños y los anhelos y a Estefanía ,le envío toda mi alegría por su éxito, que de seguro es el primero de muchos logros inmensos, toda la bendición a ellas y a ti gran amigo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Apreciada Poeta:

      En nombre de mi sobrina y de mi hija te envío los más sinceros agradecimientos por tus palabras que se aprecian eternamente.
      Recibe un gran abrazo y mi admiración.

      Eliminar