Hola amigos y
amigas de Contrastes:
Esta semana que
acaba de terminar, varios periódicos suecos, me han entrevistado; los
diarios Arbetarbladet, Gefle Dagblag, ambos de la ciudad de Gävle y Dagens
Möjligheter de Estocolmo se han mostrado muy interesados por el premio de
poesía que me otorgó El Instituto Cultural Latinoamericano de Junin,Provincia
de Buenos Aires, Argentina.
A continuación
publico los respectivos enlaces a Arbetarbladet y Dagens Möjligheter, y con la
ayuda del traductor de Google, podrán enterarse del contenido de las entrevistas.
Arbetarbladet: http://arbetarbladet.se/kultur
Dagens Möjligheter: http://www.dagensmojligheter.se/artiklar/2013/05/31/16899276/index.xml
Titulo: Proffices konsult mästare i poesi
A continuación
les ofrezco un nuevo poema de mi autoría.
El despertar del día
Fotografía de Marek Stan
Un poema a la vida
Un poema a la vida
es la transformación
de la noche en día,
las tinieblas seducidas por la luz,
un acto de soberbia armonía,
un instante único,
de asombro natural,
un momento feliz para el poéta.
Un poema a la vida
es el vuelo intenso
de tus ojos curiosos,
un escudriñar de tu mirada
por el horizonte de los míos,
una vastedad de asombro
perpetuada en el punto intangible
de lo bello.
Gustavo Figueroa Velásquez
©
Vídeo con el poema "Tú eres más"
Recita: Gian Franco Pagliaro.
Enhorabuena Gustavo!!!
ResponderEliminarEl poema es realmente bonito!!!
Cariños....
Oriana:
EliminarGracias amiga mía.
Cariños.
Mas felicitaciones por tu trabajo de hormiga forjado en los versos a fuego y en la grandeza del amor. Fantástico lo de las reseñas y la entrevista en los periódicos suecos.
ResponderEliminarHay que llenar a este planeta de poesía como requisito de redención humana.
Abrazos!!!
Aristos:
EliminarGracias mi estimado y siempre recordado hermano; tú has sido testigo de mis luchas y has sabido estimularme para llegar a donde ahora estoy...y sigo luchando.
Este planeta necesita de la poesía que es la que redimirá a la humanidad.
Abrazos.
Has comprimido una idea, has escrito un poema.
ResponderEliminar¡Lo has dicho todo.!
Un abrazo.
Jorge:
EliminarHe tratado de hacerlo y creo que lo he logrado.
Gracias amigo mío por entender mi diea.
Un abrazo.
Mi querido Poeta, un aplauso vale más
ResponderEliminarque mil palabras. Tu arte, privilegio
para tus lectores, es dulce lira que se
hunde en el alma y provoca sentimientos.
Perfecto... como todo lo que escribes.
Mis felicitaciones Señor de la Poesia.
Caminando siempre por la vereda de tus
versos... tu admiradora de siempre.
Un abrazo querido amigo de letras.
Solina:
EliminarTu aplauso es el mejor estímulo para seguir llenando el mundo de versos y seguir creyendo en el amor.
Espero que siempre sigas caminando por esa vereda de mis versos.
Recibe un abrazo muy grande.
Querido Gustavo, el traductor de Google me ha permitido leer, con sus limitaciones, la entrevista. En cualquier lugar aparece esa frase, o esas palabras que son el inicio de un poema; una servilleta, o el papel higiénico pueden ser un buen folio para no dejar que se escape esa inspiración.
ResponderEliminarMe ha hecho gracia lo de "sonrisa leve" (cosas del traductor) aunque intuyo qué quiere decir.
Este poema es un digno poema a la vida.
Gracias, amigo, siempre me gusta leerte.
Besos enormes!!!!
Malena:
EliminarEs cierto que estos traductores "on line" no pueden hacer una traducción confiable o aceptable pero, al menos, se tiene un acercamiento a lo que en otro idioma se dice.
Jejejeje, claro, una servilleta y hasta el papel higiénico nos dan la posibilidad de ayudarnos a la hora de escribir un poema.
Te enviaré la traducción que he hecho de la entrevista a la que te refieres.
Un abrazo fraterno.
Me encanta!, esta sutileza que desprendes estas palabras tan bien enhebradas es un precioso poema a la vida... "Tú eres más":un recitado muy bonito. Admiro esta facilidad que tienes y teneis los poetas para darle tanta grandeza a cosas que a los mortales de a pie se nos escapan casi siempre...no cabe duda que naceis con una sensibilidad especial eso es, y no hay mas que decir.
ResponderEliminarUn abrazo feliz día gustavo
Bertha:
EliminarCreo que los poetas hemos desarrollado una parte importante de nuestra sicología humana y de nuestros sentidos y esa es la sensibilidad; somos sensibles a nuestro entorno y a aprtir de allí somos capaces de percibir lo que normalmente otros no pueden.
Gracias amiga mía por dejar tu huella en Contrastes.
Cariños.
Enhorabuena Gustavo, por esos lindos poemas y por tus éxitos.
ResponderEliminarUn abrazo.
Rafa:
EliminarGracias amigo mío por celebrar mi poesía y por tus felicitaciones.
Me imagino que ahora que has regresado de San Juan de la luz (por allí pasé en noviembre del año pasado, muy bonito!) vendrás más inspirado para seguir con tus apuntes fabulosos.
Un abrazo.
Leí las dos entrevistas en la prensa sueca y te felicito, por ellas que por el premio,
ResponderEliminarya te felicité. Me gustó tu acotación en una de ellas en que la prensa habitualmente
escribe de inmigrantes y minorías cuando hay conflicto o algo negativo, peor pocas veces cuando se dan hechos positivos, asi que me alegro que esta vez, haya sido lo segundo.
Un fuerte abrazo
Myriam:
EliminarGracias amiga mía y qué suerte que tú sabes sueco y eso te ha hecho captar lo que anotas en relación a los inmigrantes; me pareció apenas la justa oportunidad para reclamar por esa conducta discriminatoria.
Nuevamente, gracias por tus felicitaciones y recibe mi más sincero abrazo.
¡felicidades Gustavo! ¡revelan gran sentir y pasíon tus poemas!!!!!!!
ResponderEliminarLao:
EliminarGracias amigo mío...tú percibes eso porque eres una persona muy sensible.
Saludos.
Un poema a la vida.
ResponderEliminarAdmitiendo sea de por sí la vida un poema reeditado día a día, ya solo le falta la mano maestra que pueda elegir la palabra justa, ¡y bella!, para cantarle en verso inacabado.
Muy bonito, Gustavo.
Abrazo
PMPilar:
EliminarGracias mi estimada amiga por tu presencia y bello comentario.
Un abrazo.
Estimado Gustavo, felicitarte de nuevo por ese merecidísimo premio en Argentina y también porque la poesía y sus creadores sean noticia en la prensa, tan anegada de noticas políticas o económica y tan escasa en páginas para la poesía.
ResponderEliminarInteresante entrevista que nos muestra esas pinceladas del poeta que nos lo acercan.
El poema de la vida que nos regalas, es ese instante intenso, fulminante y fugaz del verso y que el poeta aprehende ipso facto (en una servilleta, incluso)para volverlo eterno en el poema escrito.
Nos alegramos y compartimos tus éxitos, admirado poeta.
Un abrazo
Felicidad:
EliminarDebo agradecerte nuevamente por tus felicitaciones y por acercarte más, a traves de las entrevistas, al poeta que hay en mi.
Gracias amiga mía por alegrarte por mis éxitos que también son los tuyos.
Un abrazo.
Significativo poema por tanto el premio es merecido, pocos son los medios que se preocupan por nuestras letras, por su difusión..
ResponderEliminarFelicidades y que Dios te bendiga,
Soledad:
EliminarEn realidad, los grandes medios de comunicación se ocupan de los artistas ya reconocidos dejando casi que ningún espacio para los nuevos poetas y escritores.
Gracias amiga mía por seguirme y dejar tus huellas en Contrastes.
Un abrazo.
felicitaciones Gustavo por esas entrevistas
ResponderEliminary hermosa oda nos dejas
la vida siempre nos da sentido para exaltarla
abrazos
Elisa:
EliminarRecibe mi gratitud por estar aquí en Contrastes descubriendo mi mundo a traves de mi poesía.
Cariños.
Enhorabuena Gustavo por ese premio y por esas entrevistas. Un dia no muy lejano veremos tu consagraciòn como poeta.
ResponderEliminarMe ha gustado mucho tu poema, pero de manera muy especial estos versos:
Un poema a la vida
es el vuelo intenso
de tus ojos curioso
un fuerte abrazo
fus
Fus:
EliminarGracias por tus felicitaciones amigo mío y ojalá algún día mis poemas formen parte de las necesidades de lectura de mucha gente en el mundo.
Un abrazo.
Amigo Gustavo, verás como poco a poco irás teniendo repercusión mundial. En serio lo digo porque tienes talento, sensibilidad y arte poético.
ResponderEliminarGracias por tus comentarios en la orilla.
Volveré.
Un abrazo.
mos.
Mos:
EliminarEspero que esa repercusión sea para bien del arte y la humanidad.
Espero Amigo que tu regreso sea pronto.
Un abrazo.
Felicidades por todas las entrevistas..Te deceo mucha suerte...El poema está precioso y Gian Franco Pagliaro para mi uno de los mejores al recitar..también tiene canciones hermosas...Me he quedado por acá...te invito a que me visites. Un cálido saludo.
ResponderEliminarIdolidia:
EliminarCómo me gusta que toda esta entrada haya sido de tu agrado. Gracias por tus felicitaciones y espero que siempre me estés acompañando en esta casa de la cultura.
Recibe mi saludo.
Que buen momento estás viviendo Gustavo, no sólo por el Premio (merecidísimo) sino además por la repercusión que este ha tenido dentro de la cultura sueca, enhorabuena amigo mío.
ResponderEliminarGracias además por regalarnos esta nueva poesía sobre algo sublime como es la Vida, ni más ni menos.
Abrazos desde el Sur y buen finde Gustavo.
REM
Rembrandt:
EliminarEn realidad estoy viviendo momentos maravillosos y, por eso mismo, los estoy compartiendo con todos ustedes.
Pronto estaré en tu tierra maravillosa.
Un abrazo fraterno para ti.
Esa felicidad y bienestar de gozar del mundo y sus placeres, de la capacidad del asombro ante el mundo natural...es la vida. UN abrazo. Carlos
ResponderEliminarCarlos:
EliminarLo dices muy bien y no tengo nada que agregar.
Recibe un fuerte abrazo.